91美食网
您的当前位置:首页篮球场建设工程设计合同(3篇)

篮球场建设工程设计合同(3篇)

来源:91美食网

篮球场建设工程设计合同

  甲方: (以下简称甲方)

  乙方: (以下简称乙方)

  甲、乙双方经友好协商,决定由乙方为甲方完成甲方的LED显示屏安装工程施工。为明确双方的权利、义务和经济责任,特订立本合同,具体内容如下:

  第一条 工程项目及施工期限

  一、工程名称:

  二、工程地点:

  三、承包范围: 1块LED显示屏及4个监视器系统安装

  四、开工日期: 接到甲方通知后二十日内开工

  五、工程工期:总工期25天,施工进度应与装修等专业施工进度相协调

  六、质量等级: 达到优良标准

  第二条 工程承包方式

  一、工程承包方式为包工包料。

  第三条 工程方案设计及变更

  一、本工程由乙方设计,甲方审核,乙方严格按照审核后设计方案进行施工。

  二、工程施工过程中,若甲方提出设计变更,需以书面形式通知乙方;若乙方提出设计变更,亦应以书面形式通知甲方,并需得到甲方书面认可。

  第四条 工程期限

  一、工程可根据施工条件具备情况分期实施、分期验收、分期决算。

  二、如遇下列情况之一,双方协调方可安排工期顺延。

  1.建设单位不能按时提供施工条件影响工程正常进行。

  2.不属乙方原因引起的重大设计变更,导致修改方案等原因而影响进度。

  3.受在现场施工的其它施工工程影响,本工程施工不能进行。

  4.不可抗力因素而延误工期。

  第五条 工程造价及付款方式、时间

  一、合同价款:本合同工程总价定为人民币______元,即贰万伍仟叁佰元整。

  二、付款方式、时间:

  1、本合同签订后,甲方向乙方付工程合同额的______%,即______元(人民币大写:______元整)。

  2、工程竣工验收合格后,甲方付给乙方本工程合同额的______%:即______元(人民币大写:______元整)。

  第六条 工程验收

  一、在工程未经验收前,甲方不得提前启用或擅自运用系统。否则,由此而发生的质量及其它问题,乙方不承担责任。

  二、甲方在收到乙方验收通知后七个工作日内,应组织有关人员按上述标准进行验收。

  三、工程在通过验收一周内,乙方应将工程的全套齐全的施工文档及相关资料移交甲方。

  第七条 甲乙双方的责任

  一、甲方责任:

  1、甲方代表负责对工程质量、进度进行监督检查,办理洽商、变更、验收手续和其他事宜。

  2、提前两天书面通知乙方开工时间。

  3、协调施工过程中可能发生的设计相撞或施工交叉等相关事宜。

  4、协助解决施工现场用水用电。乙方自备用水用电设备。

  二、乙方责任:

  1、乙方代表按照本合同组织施工、保质、保量、按期完成施工任务,解决由乙方负责的各项事宜,乙方施工人员必须接受甲方驻工地代表的统一安排,按统一规定办事。

  2、认真听取甲方施工图会审意见,并于三天内修改完后送甲方认可。

  3、乙方提供的施工图纸或作法说明,应符合《中华人民共和国消防条例》和有关防火设计规范。

  4、遵守甲方的安全管理制度及施工现场的有关规定,在指定的区域内活动并负责施工范围内的安全保卫。若由乙方原因造成工程财产和人身伤害,乙方承担责任及所发生的费用。

  5、工程竣工未移交前,负责对现场的一切设施和甲方已完成工程提供成 品保护。若因乙方原因造成损坏,乙方应按成品进行赔偿。

  6、认真按照标准、规范和设计要求施工,随时接受甲方代表及监理或质检部门的检查,为检查检验提供便利。

  7、遵守国家或地方及有关部门对施工现场管理的规定,妥善保护好施工现场周围建筑物、装修、设备管线等不受损坏。

  8、按有关规范、施工图及说明精心施工,保证质理,按期完工和交付使用,不得推迟工期。

  9、负责做好本工程所有材料、设备的保管,在甲方验收系统前,材料及成品安全由乙方负责,损坏或丢失照价赔偿或更换。

  10、严格执行安全施工防护措施,施工人员、工具及其财产安全由乙方自行负责,自觉接受甲方监督,否则,引起的一切安全事故由乙方承担责任并赔偿甲方及相关单位和人员的损失。

  第 违约责任

  一、如乙方延期交付工程,则每延迟一日,应按工程总价万分之四向甲方支付迟延履行金。

  二、如甲方延期付款,则每延迟一日,应按应付款万分之四向乙方支付迟延履行金。

  三、施工方必须对工程质量负责,若工程一次验收通不过,复验测试费用由乙方承担。若工程二次验收不合格,该工程视为不合格工程。乙方应承担工程所发生的所有费用,并按工程总价的20%向甲方支付违约金。

  四、甲乙双方应互负保密义务,任何一方不得将本协议内容或其它相关技术信息露给第三方。任何一方泄密,违约方应一次性向非违约方支付违约金人民币拾万元整,并赔偿非违约方因此所遭受之损失。

  五、甲乙双方任何一方有其它违约行为,应向对方支付本合同之工程总价______%的违约金,并赔偿非违约方全部损失。

  第九条 其它事项

  一、对于合同履行中发生的与合同有关的争议,甲乙双方应通过友好协商解决,协商不成的,可向合同履行地人民提起诉讼解决。在争议解决过程中,合同中存在非争议部分仍应继续履行。

  二、由于火灾、地震等自然灾害或其它不可抗力事件影响本合同的执行,受影响一方应在不可抗力事件发生后的48小时内书面通知另一方。由双方商定终止或继续执行合同。

  三、自工程验收合格之日起一年内,除人为挖掘等具有破坏性的施工导致综合布线不能正常使用外,其余均由乙方在1-2日内免费维修,维修时间依照现场破坏程度与甲方商议完成。

  四、有关合同的其它未及事项,双方应通过友好协商解决。如双方同意,可就商定内容签订补充协议,与主合同具有同等法律效力。

  五、合同自甲乙双方签字并加盖公章或合同专用章之日起生效。

  六、本合同一式肆份,甲方执叁份,乙方执一份。

  甲方:

  甲方代表:

  签订日期: 年 月 日

  乙方:

  乙方代表:

  签订日期: 年 月 日

篮球场建设工程设计合同

  建设工程设计合同

  Construction Project Design Contract

  项目名称:

  Project Name:

  项目建设地点:

  Project Location:

  合同编号:

  Contract No.:

  设计证书等级:

  Grade of Design License:

  委托方:

  Client:

  承接方:

  Design Firm:

  签订日期:

  Signed on:

  委托方(甲方):

  Client (Party A):

  承接方(乙方):

  Design Firm (Party B):

  甲方委托乙方承担XX项目(一期)工程设计,经双方协商一致,签订本合同。

  Party A entrusts Party B to undertake the design for        . This Contract is made by the two parties after their mutual agreement.

  第一条本合同依据下列文件签订

  Article1. This Contract is made on the basis of the following documents:

  1.1《中华人民共和国民法典》、《中华人民共和国建筑法》和《建设工程勘察设计市场管理规定》。

  1.1 The Contract Law of the People’s Republic of Chin, The building regulations of the People’s Republic of China and The developmental Law of the People’s Republic of China.

  1.2国家及地方有关建设工程勘察设计管理法规和规章。

  1.2 Relevant Building & Design Codes and Regulations of the State and of the Shanghai Municipality.

  1.3建设工程的相关批准文件。

  1.3 The approval documents that are required for this construction project.

  第二条本合同工程设计项目的名称、地点、规模、投资、内容及标准

  Article2. The name, location, size, investment sum, function, design contents and standards:

  2.1工程项目的名称:XX项目(一期)

  2.1 Project name:

  2.2工程项目的地点:

  2.2 Project location:

  2.3工程项目的规模:总建筑面积约    平方米(其中地下面积约    平方米),高度    米。

  2.3 Project size: The total floor area is approximately    ㎡(of which the floor area of the underground area is    ㎡), the total height is   m.

  2.4工程特征及附注说明:商业办公综合楼

  2.4 Project features & remarks: A commercial cum office building complex

  2.5工程项目的投资总额:控制在    亿元人民币以下

  2.5 Project investment in total: Controlled Within    million yuan RMB

  2.6工程项目的设计内容及标准:红线内的建筑、结构、机电、总体设计(包括3000㎡人防设计,不包括精装修设计、园艺设计和艺术泛光照明等专业设计),施工图设计约为70000㎡(不包括五层到七层的SOHO区域)。

  2.6 Design requirements and scope of work: The scope of work shall include master planning and building design that are located within the boundary line. For building design it shall comprise of the architectural, structural & M/E work. (including 3,000㎡of Air-raid shelter design, but excluding other specialists’ design, such as the Luxurious Interior Design, Landscaping Design and Facade Flood Lighting Design). The total floor area during the working drawing stage is 70,000㎡(excluding the SOHO Area, which is starting from the fifth floor level to the seventh floor level).

  第三条甲方向乙方提交的有关资料及文件(见下表)

  Article3. Relevant documents which shall be issued by Party A to Party B:

  序号

  S/N资料及文件名称

  Name of documents份数

  Copies提交时间

  Submission Date备注

  Remarks

  1批文

  Government Approval Documents1全套

  Full set

  2设计任务书

  Design Instructions1

  3规划红线图

  Plan of Property Line1

  4水、电、气源落实情况说明

  Design Information of Utilities (water, electricity & gas supply etc.)1

  5

  规划设计要求

  Requirements from the Government

  1

  6地址勘探报告

  Soil Investigation Report1

  7原打入桩的资料

  Design Information of As Built pilings1

  8概念方案

  Concept Design Information1

  第四条乙方向甲方交付的设计文件(见下表)

  Article4. Design documents which shall be submitted by Party B to Party A (listed as follows):

  序号

  S/N设计文件名称

  Design Documents阶段

  Phase份数

  Copies提交时间

  Submission Date备注

  Remarks

  1方案设计文件

  Schematic Design Documents方案

  Schematic1030天内

  Within 30 days

  2初步设计文件

  D.D. Documents扩初

  E.P.D.1530天内

  Within 30 days

  3初步概算文件

  Preliminary Estimate扩初

  E.P.D.27天内

  Within 7 days

  4施工图设计

  Working Drawings施工图

  Construction Documents15桩位图扩初批准后15天

  The piling drawings will be submitted within 15 days after the D.D. Approval

  其余扩初批准后60天

  The rest of the drawings will be submitted within 60 days after the D.D. Approval

  5光盘文件

  CD files 施工图

  C.D.1待定

  To Be Decided

  注:设计文件深度按照《建筑工程设计文件编制深度规定》(建设部20__年4月版)执行。

  Notes: The design documents shall be prepared in compliance with the Regulations on detail requirements of design documents for construction project (issued by Ministry of construction dated in April, 20__).

  第五条设计费用及支付方法

  Article 5. Design fee and the mode of payment: 

  5.1甲方应支付本合同项目的设计费为        。

  (含所有乙方应缴纳的税费及其它规定应由乙方交纳的款项)

  5.1 Party A shall pay the design fee of RMB    yuan for this project to Party B (this fee shall include taxes and all other duties that should be paid by Party B as required by the government regulations).

  5.2支付方法(见下表):

  5.2 The payment method is (listed as the following):

  序号

  S/N阶段

  Phase金额(元)

  Amount (yuan)说明

  Remarks

  1方案阶段

  Schematic design合同签订后30日内

  30 days after Contract is signed

  2扩初阶段

  Design Development扩初批准后30日内

  30 days after D.D. Approval

  3施工图阶段

  Construction Document施工图提交审图后30日内

  30 days after the C.D. Approval by the Authority.

  4

  施工配合

  Construction coordination总包施工合同签订后30日内

  30 days after the main contractor has been awarded施工配合585,000.00

  元

  工程开工后,按季度分五期支付,每次支付70,000.00元

  5 installment payment shall be made quarterly throughout the entire construction period. Each installment amounting to 7,000.00 yuan

  5竣工验收阶段

  The Completion & Handing over stage竣工验收后

  After the completion and handing over of the project

  第六条双方责任

  Article6. Responsibilities of both parties:

  6.1甲方责任

  6.1 Responsibilities of Party A:

  6.1.1甲方按本合同第三条规定的内容,在规定的时间内向乙方提交资料及文件,并对其完整性、正确性及时限负责。甲方提交上述资料及文件超过规定期限15天以内,乙方按本合同第四条规定交付设计文件时间顺延;超过规定期限15天以上时,乙方有权重新确定提交设计文件的时间。

  6.1.1 According to the contents stated in Article 3 of this Contract, Party A shall submit materials and documents to Party B within the stipulated time as described and shall be responsible for the completeness, correctness and validity of such materials and documents. In the event that Party A has delayed the issuance of such materials and documents, but not exceeding 15 days from the stipulated time, Party B could consequently postpone the submittal of the design documents as stipulated in Article 4 of this Contract. In case that Party A has delayed the issuance of materials and documents for more than 15 days exceeding the stipulated time limit, Party B shall have the right to determine the new date for submitting the design documents. 

  6.1.2甲方变更委托设计项目、规模、条件,或对提交资料作重大修改,以致造成乙方设计需返工时,双方除需另行协商签订补充合同、重新明确有关条款外,甲方应按乙方所耗工作量向乙方支付返工费。

  6.1.2 If Party A s greatly the design project, scale, conditions which they have already entrusted to Party B, or the materials provided by Party A is wrong/incomplete or Party A makes major ations to the approved design and the information given, as a result of which, has caused Party B to redo the design work, or has generated un-necessary abortive works, both parties shall enter into negotiation and to draw up a supplementary contract. Party A shall compensate Party B for the additional work load in accordance to the new agreement.

  6.1.3在合同履行期间,甲方单方提出解除合同的,乙方已开始设计工作的,甲方应根据乙方已进行的实际工作量支付设计费。

  6.1.3 Should Party A terminate the Contract during the contractual period, Party A shall pay Party B according to the actual work done.

  6.1.4甲方在收到乙方付款通知书后30天内,按本合同第五条规定的金额和时间向乙方支付设计费用;在收到付款通知书的60天仍未支付,每逾期支付一天,应承担应支付金额千分之一的逾期违约金。逾期超过30天以上时,乙方有权暂停履行下阶段工作,并书面通知甲方。甲方上级对设计文件部审批或本合同项目停缓建,甲方均应支付应付的设计费。

  6.1.4 Party A shall pay the design fee to Party B within Thirty (30) days upon receiving the Notice of Payment from Party A according to the amount and the time stipulated in Article 5. In case that such payment is delayed for Sixty (60) days upon receiving the Notice of Payment, then a penalty of 0.1% of the due amount of payment on a daily basis shall be paid by Party A. In case that such payment is delayed for a period over 30 days, Party B shall have the right to suspend their design work for the next phase and shall inform Party A in writing. In case that the management of Party A does not approve the design documents or the construction of the project of this Contract is stopped or.. postponed, Party A shall nevertheless pay the due design fee. 

  6.1.5甲方要求乙方比合同规定时间提前提交设计文件时,甲方应支付赶工费。

  6.1.5 If Party A requests Party B to submit the design documents ahead of the stipulated time as mentioned in the Contract, Party A shall make additional payment for fast and immediate service.

  6.1.6为一方派往现场的工作人员提供工作方便条件。

  6.1.6 Party A shall provide site office and all relevant office stationary for Party B’s personnel who are being sent to work site during the construction stage.

  6.1.7甲方应保护乙方的设计版权,未经乙方同意,甲方对乙方交付的设计文件不得复制或向第三方转让或用于本合同外的项目,如发生以上情况,乙方有权索赔。

  6.1.7 Party A shall protect the design copyright of Party B. Without Party B’s consent, Party A shall not duplicate of transfer to a third party or use the design documents for other projects. If the above-mentioned is happened, Party B shall have the right to claim.

  6.2乙方责任:

  6.2 Responsibilities of Party B:

  6.2.1乙方按本合同第四条规定的内容、时间及份数向甲方交付设计文件。

  6.2.1 Party B shall submit to Party A the required design documents in right content, time and copies according to the clause of Article 4. 

  6.2.2乙方对设计文件出现的遗漏或错误应在施工前负责修改或补充。由于乙方设计错误造成工程质量事故损失,乙方除负责采取补救措施外,应免收损失部分的设计费,并根据损失程度向甲方偿付赔偿金,赔偿金额根据乙方与保险公司签订的设计责任保险合同计算。

  6.2.2 Party B shall be responsible for correcting any omission or mistake in their design documents before the construction. If the design mistake made by Party B has caused losses to Party A, Party B shall not only be responsible for taking the remedial measures, but also shall remit the design fee for the part of such losses and shall pay compensation to Party A according to the degree of such loss. The amount of the compensation shall be determined by party B and his insurance company and to be in accordance to the professional indemnity insurance coverage.

  6.2.3由于乙方自身原因,延误了按本合同第四条规定的设计文件交付时间,每延误一天,应减收该项目应收设计费的千分之一。

  6.2.3 If it is Party B’s own fault to have delayed the submission of the design documents according to the stipulated time as described in Article 4, Party B shall deduct 0.1% of the due amount of the design fee on a daily basis for the delay period.

  6.2.4合同生效后,乙方单方提出解除合同的,乙方应当按照有关规定赔偿甲方损失。

  6.2.4 After the Contract comes into forces, if Party B proposes to terminate the Contract, Party B shall compensate Party A’s losses according to the relevant regulations.

  6.2.5乙方交付设计文件后,应参加甲方及相关职能部门的设计审查会议及根据审查结论负责不超出原定计划任务书范围内的必要调整补充;负责向甲方及施工各单位进行设计交底,处理有关的设计问题和参加竣工验收。乙方应派相关人员参加施工期间的例会。乙方应优化设计以帮助业主将造价控制在预算内。

  6.2.5 After the design documents has been submitted, Party B shall also attend the approval meetings held by Party A and the relevant competent authorities and shall be responsible for making the necessary adjustments, revisions and supplements which does not exceed the scope of the documents of design requirements as originally defined based on the comments of such meetings. Party B shall be responsible for explaining design details to Party A and the main contractor; and shall be responsible for solving all the relevant design problems and to attend the handing over meeting. Party B shall send the relevant personnel to participate in the regular site meetings suring the construction. Party B should optimize the design to assist Party A in meeting the project budget.

  6.2.6乙方不得向第三方扩散、泄露、转让甲方提交的产品图纸、技术经济资料。如发生以上情况,甲方有权向乙方索赔。

  6.2.6 Party B is not allowed to disclose and transfer to a third party any product drawing, technical and economic data etc. which are provided by Party A. In case that the above-mentioned is happened, Party A shall have the right to claim.

  6.2.7未经甲方同意乙方不得将本项目的设计工作全部或部分转包给第三者。

  6.2.7 Party B is not allowed to subcontract the design work completely or partially to any third party without the permission of Party A.

  第七条其他约定

  Article7. Other provisions

  7.1甲方要求乙方派专人长期驻施工现场进行配合与解决有关问题时,双方应另行签订技术咨询服务合同。

  7.1 When Party A requires Party B to send site personnel to the construction site for a long period, the two parties shall negotiate for these additional work and sign a supplementary service Contract.

  7.2乙方为本合同项目所采用的国家或地方标准图,由甲方自费向有关出版部门购买。

  7.2 Party A shall pay for all the relevant publications and standard collections of drawings issued by the state and local government which are needed by Party B for the purpose of designing the project.

  7.3本合同第四条规定乙方交付的设计文件份数超过本合同第四条规定的份数,乙方另收工本费。

  7.3 If Party B is requested to submit design documents, of which, the number of copies are more than those stipulated in Article 4 of this Contract, Party A shall pay for those additional copies.

  7.4本工程项目中,建筑材料、设备的加工订货,甲方需要乙方设计人员配合时,所需费用由甲方承担。

  7.4 If Party A requires Party B to provide personnel to assist them for procurement purposes, such as the procurement of building material, equipments, etc.; the expenses needed shall be borne by Party A. 

  7.5甲方委托乙方承担本合同内容之外的工作服务,另行支付费用。

  7.5 If Party A entrusts Party B to undertake those work and services which are beyond this Contract, Party A shall pay additional fee.

  7.6由于不可抗拒因素致使合同无法履行时,双方应及时协商解决。

  7.6 When this Contract can not be d because of the unforeseeable natural forces, the two parities shall timely negotiate to solve the problem.

  7.7本建设工程设计合同在履行过程中发生纠纷,双方应及时协商解决。协商不成时,双方同意由上海市仲裁委员会仲裁。

  7.7 Both parties shall timely discuss each other for the settlement of any dispute arising during the ution of this Contract. In case that such discussion fails, both parties have agreed appealing to Shanghai Municipal Arbitration Commission can be accepted.

  7.8甲方聘请      为甲方的顾问,协助甲方进行设计管理和建筑设计咨询。费用由甲方另行支付。

  7.8 Party A has engaged        to act as Party A’s consultants to assist Party A to provide the management and design consultation services. The fee will be paid by Party A directly and separately.

  7.9本合同未尽事宜,双方可签订补充协议,补充协议与本合同具有同等效力。

  7.9 Supplementary agreement could be made between the two parties in case that any additional clause shall be added. The supplementary agreement shall have the same effect and power as this Contract.

  7.10本合同一式八份,甲执四份,乙执三份,部门一份。

  7.10 This Contract shall be made in 8 copies. Party A shall hold 4 copies. Party B shall hold 3 copies. The government authority department shall hold one copy.

  7.11本合同以中英对照书写,如有矛盾,应以中文文本为准。

  7.11 This Contract is prepared in both Chinese and English languages, in the event of conflicts in any of the provisions between the two versions; provisions specified in the Chinese language version shall take precedence.

  7.12本合同双方签章后,在30日内报项目所在地建设行政主管部门备案。双方认为必要时,到项目所在地工商行政管理部门签证。上方履行完合同规定的义务后,本合同即行终止。

  7.12 This Contract, within 30 days after it has been signed and stamped by both parties, shall be submitted to the local government authority for endorsement. When it is considered necessary, both parties could send this Contract to the local industrial and commercial administration departments for registration. This Contract is to be terminated and expired itself after both parties have performed their duties as stipulated in this Contract.

  7.13本合同经甲、乙双方盖章签字后自    年  月  日生效。

  (以下无正文)

  7.13 This Contract shall come into force beginning from the date when both parties have stamped it and signed it on    month    year    .

  委托方单位名称:                       承接方单位名称:

  (盖章)                               (盖章)

  Party A:                                Party B:

  (Stamp)                                (Stamp)      

  单位地址:                             单位地址:

  Address:                               Address:

  邮政编码:                             邮政编码:

  Post Code:                             Post Code:

  电  话:                               电  话:

  Tel:                                    Tel:

  电  传:                               电  传:

  Fax:                                   Fax:

  开户银行:                             开户银行:

  Name of bank:                          Name of bank:

  银行账号:                             银行账号:

  Bank ac:                          Bank ac:

  签订合同代表(签字):                  签订合同代表(签字):

  Contract Signing Representative:         Contract Signing Representative:

  本合同于    年  月  日签于上海。

  This Contract is signed in Shanghai on (date)    (month)    (year)    .

  法定代表人:                           法定代表人:

  Legal Representative:                    Legal Representative:

  市勘察设计市场管理部门意见:           市勘察设计市场管理部门意见:

  (盖章)                               (盖章)

  备案日期:                             签证日期:

  年  月  日                             年  月  日

篮球场建设工程设计合同

  工程名称:________________

  工程地点:________________

  合同编号:________________

  设计证书等级:____________

  发包人:__________________

  设计人:__________________

  第一部分 协议书

  发包人(全称):__________________________

  设计人(全称):__________________________

  依据《中华人民共和国民法典》、《中华人民共和国建筑法》、《建设工程勘察设计市场管理规定》、其他有关建设工程设计管理的法律、行规、规章以及建设工程批准文件,遵循平等、自愿、公平和诚实信用的原则,经双方协商一致,签订本合同。

  鉴于发包人拟建设__________________________(工程名称),并通过________年____月____日的中标通知书接受了设计人以人民币__________万元(合同价款)为本工程____________阶段设计所做的投标,双方达成如下协议:

  一、本协议书中的有关词语含义与本合同第二部分《通用条款》中赋予它们的定义相同。

  二、下列文件均为本合同的组成部分:

  1、本协议书以及双方协商同意的补充或变更协议;

  2、中标通知书;

  3、投标书;

  4、本合同专用条款;

  5、本合同通用条款;

  6、发包人在招标文件中提供的工程技术资料。

  三、设计人向发包人承诺,保证全面按本合同规定完成本阶段工程设计及工地设计代表服务工作。

  四、发包人向设计人承诺,保证按本合同规定的期限、方式和币种,向设计人支付合同价款。

  五、合同生效:本合同自__之日起生效。

  六、合同签订:

  合同签订时间:________年____月____日

  合同签订地点:________

  发包人:___________(公章)

  设计人:___________(公章)

  地址:__________

  地址:____________

  法人代表:(签名)___________

  法人代表:(签名)____________

  委托代理人:(签名)____________

  委托代理人:(签名)____________

  开户银行:___________

  开户银行:______________

  帐号:____________

  帐号:_____________

  电话:_____________

  电话:____________

  传真:____________

  传真:______________

  邮政编码:_____________

  邮政编码:______________

  建设行政主管部门备案:_____________

  鉴证机关或见证方:________________

  备案号:_____________

  经办人:___________

  备案日期:________________

  第二部分 通用条款

  第一章词语定义

  第一条下列名词和用语,除上下文另有规定外,有如下含义:

  1、“合同”:指本合同条款(包括通用条款和专用条款)、中标通知书、协议书以及其它明确列入中标通知书或协议书中的进一步的文件。

  2、“发包人”:本合同约定的、具有发包主体资格和支付工程设计合同价款能力的当事人及其合法继承人。

  3、“设计人”:本合同约定的、具有承包主体资格并被发包人接受的当事人及其合法继承人。

  4、“双方”:“发包人”和“设计人”的合称。

  5、“投标书”:指设计人为工程向发包人提供的,按合同条款规定并为中标通知书所能接受,为工程而作的有报价的建议书。

  6、“定金”:指发包人与设计人订立合同之后,为了保证合同的履行,发包人向设计人预先付给的一定数量的货币。

  7、“中标通知书”:指招标机构正式确认设计人中标的信函。

  8、“工程”:合同约定具体内容的永久工程。

  9、“合同价款”:指发包人根据合同条款,用以支付设计人为完成设计及有关工作应付的总金额。

  10、“不可抗力”:不能预见、不能避免又不能克服的客观情况。

  11、“补充或变更协议”:在本合同签订后,结合具体工程,发包人和设计人另行协商签订的书面协议。

  12、“日”:是指任何一天零时至第二天零时的时间段。

  13、“月”:是指根据公历从一个月份中任何一天开始到下一个月相应日期的前一天的时间段。

  第二章合同文件及解释顺序

  第二条 合同文件应能互相解释,互为说明。除合同另有约定外,组成本合同的文件和优先解释顺序如下:

  1、本合同协议书以及双方协商同意的补充或变更协议

  2、中标通知书;

  3、投标书;

  4、本合同专用条款;

  5、本合同通用条款;

  6、发包人在招标文件中提供的工程技术资料。

  第三条 当合同文件出现含糊不清或不相一致时,在不影响工程进度的情况下,由双方协商解决;双方意见仍不能一致的,按第五十条约定的办法解决。

  第三章合同文件使用语言文字、标准及规范和适用法律

  第四条 合同文件使用汉语或专用条款约定的语言书写和解释、说明。

  第五条 适用于合同文件的法律是国家的法律、法规、及专用条款约定的部门规章或工程所在地的地方法规。

  第六条 本工程设计的依据是:

  1、发包人给设计人的委托书或招标书及中标通知书;

  2、发包人向设计人提供的基础资料;

  3、专用条款第七条约定的设计人采用的有关标准和规范。

  第七条 设计中必须使用专用条款约定的国家标准、规范;国家没有相应标准、规范时,可使用专用条款约定的行业或工程所在地的省级地方标准、规范。

  第 发包人要求使用国外标准、规范的,应无偿提供中文译本或英文本。

  第四章发包人责任

  第九条 发包人应尊重设计人根据国家或行业有关标准规定进行设计工作的权力,不应提出与国家或行业标准、规定相抵触的要求。

  第十条 发包人向设计人提供开展设计工作所需的有关基础资料,并对提供的时间、进度和资料的可靠性负责。

  第十一条 发包人应按合同规定向设计人支付合同价款。

  第十二条 在发电工程设计中,发包人负责对外协议的联系工作,并签订或取得与工程建设及将来运行有关的土地征用、燃料、运输、灰场、水源、城市规划、环境保护、综合利用出线走廊、设备等(如需要)协议、合同或有关文件。

  第十三条 在输变电工程可行性阶段设计中,发包人负责签订与设计有关的土地征用、城市规划、环境保护、综合利用出线走廊等方面的协议、合同或有关文件,并在协议、合同或文件的签订前,协助和配合设计人同有关部门之间的联系、协商、谈判工作。

  第十四条 发包人需保护设计人的设计版权,未经设计人同意,发包人对设计人交付的设计文件不得向第三方转让或用于本合同外的项目。

  第十五条 当发包人聘请设计监理时,应明确所赋予设计监理代理承担的义务或责任、代理行使的权利或工作范围,除本合同另有明确规定外,设计监理无权变更或免除设计人在合同中的任何义务或责任。设计监理的任何建议、检查、确认、同意、批准或类似行为,不应变更或免除设计人的责任。

  第五章设计人责任

  第十六条 设计人按照国家及行业现行的标准、规程、规范、技术条例进行设计工作,严格掌握设计标准,控制工程造价。

  第十七条 设计人按本合同专用条款第三十二条规定的的项目内容、交付方式、交付时间、交付地点及交付份数,向发包人交付设计文件,并对委托范围内设计的完整性、准确性负责。

  第十 设计人应按照合同的规定和投标书中有关质量方面的承诺进行设计的组织和具体实施,保证设计质量。

  第十九条 设计人应按国家、行业规定和合同要求做好工程建设全过程的设计服务工作。

  第二十条 设计人应依据合同,接受发包人聘请的设计监理方的监理。

  第二十一条 若设计人按投标书和专用条款的约定,分包部分工程设计工作时,设计人与分包单位签订分包合同后,应将分包合同的副本送交发包人,分包部分设计工作量不得超过中标合同价的30%。分包合同与本合同发生抵触时以本合同为准,分包合同不能解除设计人任何义务和责任,分包方的任何违约或疏忽均视为设计人的违约或疏忽。主体工程不得分包。

  第二十二条 设计人未经发包人同意不得向第三方扩散、转让发包人提交的产品图纸、技术经济资料等基础资料。

  第二十三条 本工程项目中,设计人不得指定建筑材料、设备的生产厂或供应商。

  第二十四条 在发电工程设计中,当发包人按通用条款第十二条负责有关工作时,设计人应予以协助和配合。

  第二十五条 在输变电工程设计中,当发包人按通用条款第十三条负责签订之前,与有关单位的联系以及合同或协议的协商、谈判工作,应当由设计人负责。

  第六章设计工期

  第二十六条 双方结合本工程具体情况,参照原电力工业部颁布的电力工程勘测设计工期定额》,在输变电工程中,还应根据《广东省电力集团公司输变电工程建设工期定额》,协商确定设计工期。

  第七章审查、确认

  第二十七条 设计人应按国家及行业现行有关规定呈交符合各相应设计阶段内容深度和要求的图纸文件供审查之用,发包人负责审查的安排,审查费用由发包人负责。

  第二十 设计人交付设计文件后,参加有关上级审查,并根据审查结论,负责不超过合同规定范围内的必要修改补充。若因审定结论对设计原则有重大变更而需对设计进行重作或重大修改时,双方需另签补充或变更协议。

  第二十九条 发包人对施工用设计图纸可进行确认并组织会审工作,也可单独进行确认或组织会审工作。

  第三十条 根据确认或会审意见,如非属设计人原因造成设计的返工,其增加的设计费用由发包人负责;如属设计人原因造成设计的返工,则不应增加设计费用。

  第三十一条 其它服务:设计人可按照发包人的要求或委托,进行专用条款第三十一条明确的其他工作,并另行收费。__________________

  第八章设计文件交付、现场服务

  第三十二条 设计人根据有关设计文件出版份数规定和双方商定的项目内容、交付方式、交付时间、交付地点及交付份数,向发包人交付设计文件。设计文件以设计人交付的书面文件为准。设计人还应向发包人附送载有设计内容的电子文件。

  第三十三条 设计人应配合所承担设计任务的建设项目的施工,进行技术交底,解决施工过程中有关设计问题,负责设计变更和核算费用,参加试车考核和工程竣工验收,参加有关隐蔽工程验收,并根据工程情况派驻现场设计代表。

  第三十四条 双方应对土建施工、设备安装和调试阶段的设计人现场服务人月数协商确定。

  第三十五条 发包人另有要求需设计人派专人长期驻施工现场进行配合与解决有关问题时,双方应另行签订技术咨询服务合同。

  第三十六 条在设计人员进入现场作业或配合施工时,发包人负责提供必要的工作、交通、通讯和生活条件。

  第九章合同价款与支付

  第三十七条 合同价款及调整:合同价款在专用条款内约定后,任何一方不得擅自改变,专用条款另有约定或发生下列情况的应做调整:

  1、在合同执行期间,如遇设计收费调整,且该收费调整是强制性规定,则应按规定相应调整合同价款,双方应以补充或变更协议予以确认。

  2、当工程建设工期与招标阶段预计的工期不一致且差别较大时,应设计人要求,双方应签订补充协议,设计费随之调整。

  第三十 合同定金支付:合同生效后,发包人应按专用条款第三十规定的金额和时间向设计人支付定金。合同开始履行后,定金抵作设计费。

  第三十九条 合同价款支付:发包人应按专用条款第三十九条规定的金额和时间向设计人支付设计费用。

  第四十条 其他支付:发包人应根据通用条款第三十一条的要求和委托,向设计人另行支付因其他服务发生的费用。

  第十章违约责任

  第四十一条 发包人或设计人违反合同规定造成损失的应承担违约责任。

  第四十二条 根据通用条款第三十九条,发包人每逾期支付一日,按应支付金额的千分之二承担逾期违约金;逾期超过____日以上时,设计人有权暂停履行下阶段工作,但应书面通知发包人。

  第四十三条 因设计质量低劣引起返工造成损失的,由设计人继续完善设计工作,并按损失的大小计算减收的设计费,减收的设计费最多与损失部分的设计费相等。

  第四十四条 由于设计人设计错误造成重大工程质量事故损失,设计人除负责采取补救措施外,免收受损失部分的设计费,并根据损失程度向发包人偿付赔偿金,赔偿金最多与免收的设计费数额相等。

  第四十五条 由于设计人自身原因,按本合同专用条款第十七条规定,逾期交付设计文件的,每逾期一日,按该项目应收设计费的千分之二向发包人支付违约金,逾期违约金总额不超过合同价款的百分之十。

  第四十六条 非设计人原因发包人变更委托设计项目、规模、条件,或未按期提交资料,或提交资料错误,或对所提资料作较大修改,以致造成设计人返工或增加工作量时,双方除需另行协商签订补充合同、重新明确有关条款外,发包人应按设计人所耗工作量向设计人支付返工费或追加工作量的补偿。

  第四十七条 根据通用条款第十条,发包人提交资料及文件超过规定期限____日以内,设计人交付设计文件时间顺延;超过规定期限____日以上时,双方可重新商定提交设计文件的时间。

  第四十 在合同履行期间,非设计人原因发包人要求终止或解除合同,设计人未开展设计工作的,不退还发包人已付的定金;设计人已开始工作的,发包人应根据设计人已进行的实际工作量,不足一半时,按该阶段设计费的一半支付;超过一半时,按该阶段设计费的全部支付。

  第四十九条 合同生效后,非发包人原因、设计人要求终止或解除合同,应双倍返还定金。

  第十一章争议与索赔

  第五十条 双方因履行合同发生争议时,应通过友好协商解决,协商不能达成协议的,可向电力行业主管部门或见证方请求调解;若调解不成,按专用条款的约定,向双方约定的仲裁机关申请仲裁或向有管辖权的人民起诉。

  除仲裁裁决或判决另有规定外,仲裁费或的案件受理费应由败诉方承担。

  在仲裁或审理期间,除与争议有关的部分外,双方应继续履行合同规定的其他义务。

  第五十一条 当一方向另一方索赔时,应有正当索赔理由及相关证据,并按以下程序进行:

  1、索赔一方在知道或应当知道索赔事件发生后____日内,向对方发出索赔通知;

  2、对方在接到索赔通知后____日内应给予书面答复,并可要求索赔一方进一步补充索赔理由和证据;

  3、对方在接到索赔通知后____日内未予书面答复,应视为该项索赔已经认可。

  第十二章合同的变更与解除

  第五十二条 发包人与设计人协商一致,可以解除合同。

  第五十三条 当事人一方要求变更或解除合同时,应在一个月前以书面形式通知对方。对变更或解除合同有争议的,按本合同通用条款第五十条关于争议的约定处理。

  第五十四条 由于不可抗力因素致使合同无法履行时,双方应及时协商解决。

  第十三章其它

  第五十五条 当工程有引进项目或外购设备材料的设计工作时,从询价、对外谈判、国内外技术考察直至建成投产的各个阶段,根据需要可吸收设计人人员参加。出国费用除制装费外,其他费用由发包人支付。

  第五十六条 保险(如有时):发包人办理发包人人员的生命财产和设备保险并支付一切费用;设计人办理自己在现场人员生命财产和有关设备的保险并支付一切费用。

  第五十七条 设计人为本合同项目所采用的国家或地方标准图,由设计人自费向有关出版部门购买。

  第五十 本合同未尽事宜,双方可签订补充或变更协议,补充或变更协议与合同具有同等法律效力。

  第五十九条 合同履行的有效期限:本合同自生效之日起至双方义务履行完毕时止。

  第六十条 合同份数:由双方签字盖章生效的合同,正本为2份;

  电网工程设计合同,由见证方签字盖章后生效,正本为3份。____

  正本由签字各方分别保存,并按专用条款规定制作副本份数。

  第六十一条 本合同生效后,应按规定到项目所在地省级建设行政主管部门规定的审查部门备案;双方认为必要时,可到工商行政管理部门鉴证。合同副本报送建设主管部门备案、工商行政管理部门鉴证的工作由发包人负责完成。

  第三部分 专用条款

  第一条 设计中应使用的国家标准规范、行业标准规范以及工程所在地省级地方的标准规范是__________________________________

  第二条 发包人向设计人提供开展设计工作所需的有关基础资料及提供时间为:____________________________________________

  第三条 应由发包人负责签订的对外协议、合同或取得的有关文件为:__________________________________________________

  第四条 应由发包人对设计人予以协助、配合的工作主要是________

  第五条 在____________________________情况下,发包人对设计人交付的设计文件用于本合同外的______________________

  项目,可不经设计人同意。

  第六条 设计监理代理承担的义务或责任以及代理行使的权利或工作范围分别是:__________________________________________

  第七条 发包人在进行本工程的施工招标、设备招标工作时,设计人应当协助发包人处理招标所涉及的技术问题。

  第 分包单位:__________________________________

  分包部分设计工作内容:__________________________________

  第九条 在发电工程设计中,应由设计人予以协助和配合的主要工作是:____________________________________________________

  第十条 在输变电工程设计中,应由设计人与有关单位联系、协商、谈判的主要工作包括:________________________________________________

  第十一条 本工程的设计工期:__________________________

  第十二条 其它服务(包括但不限于):根据发包人要求,设计人可从事以下超出规定的设计服务范围的工作:

  1、比合同规定的工期提前交付设计文件;

  2、增加设计文件份数超过合同规定的部分;

  3、配合本工程项目中建筑材料、设备的加工订货,编制设备材料规范书,参加设备材料招投标工作;

  4、发包人要求进行设计人自身设计工作要求以外的调研和收资工作;

  5、当非设计人原因引起工程建成移交生产时间超过计划期限时,继续发生的现场服务;

  6、现场服务过程中不属设计人原因造成的超过所定设计人现场服务人月数部分。

  第十三条 设计人向发包人交付设计文件的项目、方式、时间、地点、份数:______________________________________________________

  第十四条 设计人对现场服务的安排:____________________现场设计代表在工地现场服务的能力应当是:________________________

  其在工地现场服务的方式为:________________________________

  其在工地现场服务的及时性是指:____________________________

  第十五条 在土建施工、设备安装和调试阶段,设计人现场服

  务人月数确定为:______________________________________人月。

  第十六条 发包人对设计人人员进入现场作业或配合施工所提供的工作、交通、通讯和生活条件为:______________________________

  第十七条 合同价款的调整按:__________________________

  当工程建设工期与招标阶段预计的工期不一致时,双方的共同理解是:______________________________________________________

  第十 合同定金数额:______________________________

  定金的支付时间:________________________________________

  定金的支付方式:________________________________________

  第十九条 合同价款的支付金额、支付时间、支付方式:________________

  第二十条 其它支付:按专用条款第三十一条的各项,详细列出:______________________________________________________

  第二十一条 争议的解决程序为:____________________________

  第二十二条 合同履行的有效期限:________________________

  第二十三条 合同副本份数为______份,其中发包人____份,设计人____份。

  发包人(全称):__________________________

  设计人(全称):__________________________

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容